“Edderdem” is what I used to say when I was little when something was reeeeeaaaaaallllllllyyyyy yummy. Saying it again as I tried my dried loquats I suddenly thought, “Maybe it’s a real word in another language!” So I googled Edderdem. Turns out edd erdem is someone or something in Turkish and it only comes up on Turkish Twilight Saga webpages . . . hmmmmm.
Quotation
Thus says the LORD, "Stand by the ways and see and ask for the ancient paths, Where the good way is, and walk in it; And you will find rest for your souls." Jeremiah 6:16Compartments
Chronicles














5 Comments
Looks yummy! We eat a lot of them from my inlaws’ tree – they’re called “biwa” in Japanese. I hadn’t thought to dry them!
Biwa, cool Lena thanks for commenting! Some Japanese friends brought us these really cute vintage dishes a couple of years ago and I was surprised to see that they were loquat dishes! http://www.blessmybirth.com/2008/05/09/loquat-jam/ (there’s the link to the blog post with a picture of them) Don’t your kids love fresh loquats? Mine do, but unfortunately, they don’t really care for the dried ones. I’ll have to try the jam again, it was good!
They are called nisperos in Spanish! We eat them while we garden at my mom’s. They have 2 trees, and I never thought to make jam or dry them! Would you share the jam recipe, please!
Dolly, I can’t remember where I got the recipe and I didn’t hold on to it. I googled “loquat jam” and picked one that sounded best. If I get around to making it again and I like the outcome, I will definitely post it! Nisperos, so cool!
My neighbor growing up had a loquat tree and we used to climb it and eat them, but I’ve never seen them again. Yummy idea to dry them.